Word search
Search Results for: m
Displayed 23430 - 23460 of 25719
- nitawikiskeyimiwew ᓂᑕᐃᐧᑭᐢᑫᔨᒥᐁᐧᐤ VTA S/he studies people. (AE)
- nîkânikiskeyimew ᓃᑳᓂᑭᐢᑫᔨᒣᐤ VTA S/he knows her/him before everyone else. (AE)
- nîkânikiskeyitam ᓃᑳᓂᑭᐢᑫᔨᑕᒼ VTI S/he knows it before everyone else. (AE)
- sawânakeyimotatam ᓴᐋᐧᓇᑫᔨᒧᑕᑕᒼ VTI S/he is envious about it. (AE)
- sâkipakâwipîsim ᓵᑭᐸᑳᐃᐧᐲᓯᒼ NA May; the leaf budding moon or month. (Northern). Alt. opiniyâwewipîsim (Northern). Var. apiniyâwepîsim. (AE)
- sisikoteyihtamowin pl. sisikoteyihtamowina ᓯᓯᑯᑌᔨᐦᑕᒧᐃᐧᐣ NI The act of being shocked or astounded. (AE)
- sôskwaciwewepinam ᓲᐢᑲᐧᒋᐁᐧᐁᐧᐱᓇᒼ VTI S/he sends it sliding down a hill. (AE)
- waneyihtamohiwewin pl. waneyihtamohiwewina ᐊᐧᓀᔨᐦᑕᒧᐦᐃᐁᐧᐃᐧᐣ NI The act of deranging or perplexing; peplexity. (AE)
- wanitipiskinamawew pl. wanitipiskinamawewak ᐊᐧᓂᑎᐱᐢᑭᓇᒪᐁᐧᐤ VTA S/he makes it dark for him. (AE)
- wâneyihtamihcikew ᐋᐧᓀᔨᐦᑕᒥᐦᒋᑫᐤ VTI S/he makes things all confused. (AE)
- wâneyihtamihcikew ᐋᐧᓀᔨᐦᑕᒥᐦᒋᑫᐤ VTI S/he makes things all confused. (AE)
- wâskameyihtâkwan pl. wâskameyihtâkwanwa ᐋᐧᐢᑲᒣᔨᐦᑖᑲᐧᐣ VII It is thought of as being aware. (AE)
- wemistikosiwâhtik pl. wemistikosiwâhtikwak ᐁᐧᒥᐢᑎᑯᓯᐋᐧᐦᑎᐠ NA Oak tree. Var. mistikominâhtik, maskawahtik. (AE)
- wemistikôsînâhk ᐁᐧᒥᐢᑎᑰᓰᓈᕁ NI A French area; Quebec. (AE)
- wepinâsôstamawew ᐁᐧᐱᓈᓲᐢᑕᒪᐁᐧᐤ VTA S/he offers a sacred sacrifice for someone. (AE)
- wepinâsôstamakew ᐁᐧᐱᓈᓲᐢᑕᒪᑫᐤ VTA S/he offer a sacred sacrifice for people. (AE)
- wîciminihkwemiwew ᐄᐧᒋᒥᓂᐦᑫᐧᒥᐁᐧᐤ VTA S/he gets drunk with people. (AE)
- wîcinôtinitômew pl. wîcinôtinitômewak ᐄᐧᒋᓅᑎᓂᑑᒣᐤ VTA S/he fights with her/him. (Plains). Alt. nôtinitomew (Northern). (AE)
- opimihakaniwiyiniw ᐅᐱᒥᐦᐊᑲᓂᐃᐧᔨᓂᐤ N A pilot. (MD)
- namoya kiskeyihtam ᓇᒧᔭ ᑭᐢᑫᔨᐦᑕᒼ VP He doesn't know. (MD)
- kostâcihkwâmiwin ᑯᐢᑖᒋᐦᑳᐧᒥᐃᐧᐣ NI nightmare (CW)
- kîspinacikêmakan ᑮᐢᐱᓇᒋᑫᒪᑲᐣ VII it earns; it receives in return (CW)
- kîsikâwihkwâmiw ᑮᓯᑳᐃᐧᐦᑳᐧᒥᐤ VAI s/he takes a nap during the day (CW)
- kîsi-masinahikêw ᑮᓯ ᒪᓯᓇᐦᐃᑫᐤ VAI s/he finishes writing (CW)
- kîhcitâskamawêw ᑮᐦᒋᑖᐢᑲᒪᐁᐧᐤ VTA s/he jabs (it/him) into s.o. (CW)
- kîhcêkosîyâmow ᑮᐦᒉᑯᓰᔮᒧᐤ VAI s/he flees climbing (CW)
- kiyâskîwâcimêw ᑭᔮᐢᑮᐋᐧᒋᒣᐤ VTA s/he tells false tales about s.o. (CW)
- kitimâkinâkêwin ᑭᑎᒫᑭᓈᑫᐃᐧᐣ NI compassion, sympathy (CW)
- kitimâkihtâkosiw ᑭᑎᒫᑭᐦᑖᑯᓯᐤ VAI s/he sounds pitiable (CW)
- kitimâkêyihtowin ᑭᑎᒫᑫᔨᐦᑐᐃᐧᐣ NI being kind to one another, loving one another; feeling pity towards one another (CW)

