Word search

Input language:

Search Results for: m

Pages (612 of 858):«Prev 611 [612] 613 Next»
Displayed 18330 - 18360 of 25719
  • ocîhcîkomiw ᐅᒌᐦᒌᑯᒥᐤ VAI s/he has warts (CW)
  • ocipitamâsow ᐅᒋᐱᑕᒫᓱᐤ VAI s/he pulls (it/him) for him/herself, s/he pulls (it/him) out for him/herself (CW)
  • ocipitamawêw ᐅᒋᐱᑕᒪᐁᐧᐤ VTA s/he pulls (it/him) for s.o., s/he pulls (it/him) out for s.o. (CW)
  • ocâhkosimâw ᐅᒑᐦᑯᓯᒫᐤ NA sister-in-law; eldest of all sisters-in-law (CW)
  • ocawâsimisiw ᐅᒐᐋᐧᓯᒥᓯᐤ VAI s/he has a child, s/he has (s.o. as) a child (CW)
  • ocasinîmisiw ᐅᒐᓯᓃᒥᓯᐤ VAI s/he has gall-stones (CW)
  • ocakisîmisiw ᐅᒐᑭᓰᒥᓯᐤ VAI s/he has appendicitis (CW)
  • nôtamiskwêw ᓅᑕᒥᐢᑫᐧᐤ VAI s/he hunts beavers (CW)
  • nôsê-minôs ᓅᓭ ᒥᓅᐢ NA female cat (CW)
  • nôhtêsimêw ᓅᐦᑌᓯᒣᐤ VTA s/he tires s.o. out, s/he leaves s.o. on the way (as that one is tired) (CW)
  • nîminâniwan ᓃᒥᓈᓂᐊᐧᐣ VII it is a dance, a time of dancing (CW)
  • nîminamawêw ᓃᒥᓇᒪᐁᐧᐤ VTA s/he holds (it/him) aloft for s.o.; s/he performs funeral rites for s.o. (CW)
  • nîmihitoskiw ᓃᒥᐦᐃᑐᐢᑭᐤ VAI s/he is fond of dancing (CW)
  • nîmihitohêw ᓃᒥᐦᐃᑐᐦᐁᐤ VTA s/he makes s.o. dance (CW)
  • nîmâwiniwat ᓃᒫᐃᐧᓂᐊᐧᐟ NI grub box; a lunchbox (CW)
  • nîmâskwaham ᓃᒫᐢᑲᐧᐦᐊᒼ VTI s/he puts s.t. on a spit (CW)
  • nîmâkohpêw ᓃᒫᑯᐦᐯᐤ VAI s/he takes his/her blankets along (when on a trip) (CW)
  • nîkihikomâw ᓃᑭᐦᐃᑯᒫᐤ NA parent (CW)
  • niwîkimâkan ᓂᐄᐧᑭᒫᑲᐣ NDA my spouse, my wife, my husband; my housemate (CW)
  • nitotamâkêw ᓂᑐᑕᒫᑫᐤ VAI s/he requests things, s/he asks for things, s/he prays for things; s/he demands things (CW)
  • nitâhtâmêw ᓂᑖᐦᑖᒣᐤ VTA s/he borrows (it/him) from s.o., s/he seeks to borrow from s.o. (CW)
  • nitawêyimêw ᓂᑕᐁᐧᔨᒣᐤ VTA s/he wants s.o., s/he desires s.o., s/he desires (it/him) from s.o. (CW)
  • nitawêyihtam ᓂᑕᐁᐧᔨᐦᑕᒼ VTI s/he wants s.t., s/he desires s.t. (CW)
  • nitawâpamêw ᓂᑕᐋᐧᐸᒣᐤ VTA s/he goes and sees s.o., s/he tries to see s.o., s/he goes to visit s.o. (CW)
  • nitawâpahtam ᓂᑕᐋᐧᐸᐦᑕᒼ VTI s/he goes to see s.t., s/he tries to see s.t. (CW)
  • nipahtamâsow ᓂᐸᐦᑕᒫᓱᐤ VAI s/he kills (it/him) for him/herself (CW)
  • nipahtamawêw ᓂᐸᐦᑕᒪᐁᐧᐤ VTA s/he kills (it/him) for s.o., s/he makes a kill for s.o. (CW)
  • nipahatâhtam ᓂᐸᐦᐊᑖᐦᑕᒼ VTI s/he is overcome by loss of breath and dies (CW)
  • nimisîwihêw ᓂᒥᓰᐃᐧᐦᐁᐤ VTA s/he threatens s.o. (CW)
  • nikohtêmakan ᓂᑯᐦᑌᒪᑲᐣ VII it prepares firewood (CW)
Pages (612 of 858): «Prev 611 [612] 613 Next»
Online Cree Dictionary partially funded by the Government of Canada through the Department of Canadian Heritage