Word search

Input language:

Search Results for: a

Pages (475 of 1488):«Prev 474 [475] 476 Next»
Displayed 14220 - 14250 of 44635
  • wicewâkan pl. wicewâkanak ᐃᐧᒉᐋᐧᑲᐣ NA A partner or a friend; a comrade. (AE)
  • wihkipstam ᐃᐧᐦᑭᑊᐢᑕᒼ VTI S/he enjoys the taste of it. (AE)
  • wihpikaham ᐃᐧᐦᐱᑲᐦᐊᒼ VAI S/he makes a dugout from it. (AE)
  • wihtamawew ᐃᐧᐦᑕᒪᐁᐧᐤ VTA S/he tells her/him or them. (AE)
  • wihtamakew ᐃᐧᐦᑕᒪᑫᐤ VTA S/he tells people. (AE)
  • wihtamowin pl. wihtamowina ᐃᐧᐦᑕᒧᐃᐧᐣ NI The act of telling on someone. (AE)
  • wikimâkan pl. wikimâkanak ᐃᐧᑭᒫᑲᐣ NA A spouse or a married partner. Var. owîkitiw. (AE)
  • wisakahwew ᐃᐧᓴᑲᐦᐁᐧᐤ VTA S/he is painfully abusing her, i.e.: sexually. (AE)
  • wiyakitâw ᐃᐧᔭᑭᑖᐤ VTI S/he squandered it for nothing. (AE)
  • wiyakiskam ᐃᐧᔭᑭᐢᑲᒼ VTI S/he doesn't suit it. (AE)
  • wiyawihtam pl. wiyawihtamwak ᐃᐧᔭᐃᐧᐦᑕᒼ VAI S/he hears well. (AE)
  • wiyâkiham ᐃᐧᔮᑭᐦᐊᒼ VII S/he shapes or repairs it. (AE)
  • wiyâsiwan pl. wiyâsiwanwa ᐃᐧᔮᓯᐊᐧᐣ VII It is beefy or full of meat. (AE)
  • wiyâsowan pl. wiyâsowanwa ᐃᐧᔮᓱᐊᐧᐣ VII There is meat on it. (AE)
  • wîsakamew ᐄᐧᓴᑲᒣᐤ VAI Her/his bite is causing her/him pain. (AE)
  • wîsakapiw pl. wîsakapiwak ᐄᐧᓴᑲᐱᐤ VAI S/he is in pain from sitting. (AE)
  • wîsakasew pl. wîsakasewak ᐄᐧᓴᑲᓭᐤ VAI S/he has a burning sensation on her/his skin. (AE)
  • wîsakimin pl. wîsakimina ᐄᐧᓴᑭᒥᐣ NI A low bush cranberry. (AE)
  • wîsakinew ᐄᐧᓴᑭᓀᐤ VAI S/he hurts or injures her/him with her/his grip; her/his handling of her/him is painful to her/him. (AE)
  • wîsakisin pl. wîsakisinwak ᐄᐧᓴᑭᓯᐣ VAI S/he is hurt or injured by the fall. (AE)
  • wîsawitam ᐄᐧᓴᐃᐧᑕᒼ VTA S/he invites someone to go along. (AE)
  • wîskacân pl. wîskacânak ᐄᐧᐢᑲᒑᐣ NA A whiskey jack, i.e.: a Canada jay. (Northern). Alt. wîskipôs (Plains). (AE)
  • wîtapimew ᐄᐧᑕᐱᒣᐤ VTA S/he sits with her/him or them. (AE)
  • wîtapitam ᐄᐧᑕᐱᑕᒼ VTI S/he sits with it. (AE)
  • wîwahiwew ᐄᐧᐊᐧᐦᐃᐁᐧᐤ VTA S/he puts a pack on people. (AE)
  • wîwahowin pl. wîwahowina ᐄᐧᐊᐧᐦᐅᐃᐧᐣ NI The act of being loaded with a pack; being blamed. (AE)
  • wîyahkwew pl. wîyahkwewak ᐄᐧᔭᐦᑫᐧᐤ VAI S/he swears; s/he uses foul language. (AE)
  • wîyakihow pl. wîyakihowak ᐄᐧᔭᑭᐦᐅᐤ VAI S/he is squandering her/his life unnecessarily. (AE)
  • wîyakimew ᐄᐧᔭᑭᒣᐤ VTA S/he castigates her/him for no reason, i.e.: squandered words. (AE)
  • wîyipawew pl. wîyipawewak ᐄᐧᔨᐸᐁᐧᐤ VAI Her/his fur is dirty. (AE)
Pages (475 of 1488): «Prev 474 [475] 476 Next»
Online Cree Dictionary partially funded by the Government of Canada through the Department of Canadian Heritage