Word search
Search Results for: m
Displayed 10530 - 10560 of 25719
- pîmâw ᐲᒫᐤ VII it is twisted; it is not straight (CW)
- pitamâ ᐱᑕᒫ IPC for now, just a while; in the meantime, first, prior to doing anything else (CW)
- pisoham ᐱᓱᐦᐊᒼ VTI s/he stumbles over s.t. (CW)
- pimwêw ᐱᒣᐧᐤ VTA s/he shoots s.o. with arrow (CW)
- pimotam ᐱᒧᑕᒼ VTI s/he shoots an arrow at s.t.; s/he shoots s.t. with an arrow (CW)
- pimisin ᐱᒥᓯᐣ VAI s/he lies, s/he lies down, s/he lies extended (CW)
- pimici- ᐱᒥᒋ IPV crosswise, from side, at right angle (CW)
- pimapiw ᐱᒪᐱᐤ VAI s/he sits along a place (CW)
- pimamow ᐱᒪᒧᐤ VII it passes along (CW)
- pimamon ᐱᒪᒧᐣ VII it runs along, it passes along (CW)
- pimaham ᐱᒪᐦᐊᒼ VTI s/he travels down the river (CW)
- pêhtam ᐯᐦᑕᒼ VTI s/he hears s.t. (CW)
- pawinam ᐸᐃᐧᓇᒼ VTI s/he shakes s.t. out (CW)
- pawaham ᐸᐊᐧᐦᐊᒼ VTI s/he beats s.t., s/he shakes s.t. out, s/he brushes s.t. off by tool; s/he threshes s.t. (CW)
- patinam ᐸᑎᓇᒼ VTI s/he drops s.t., s/he misses s.t. by hand (CW)
- pataham ᐸᑕᐦᐊᒼ VTI s/he misses s.t. (by tool or shot); s/he misses the target, s/he misses the mark (CW)
- pasaham ᐸᓴᐦᐊᒼ VTI s/he hews and squares s.t. (CW)
- paminam ᐸᒥᓇᒼ VTI s/he tends to s.t., s/he looks after s.t. (CW)
- pamihow ᐸᒥᐦᐅᐤ VAI s/he is well off; s/he is well looked after (CW)
- ômîta ᐆᒦᑕ IPC here it is (CW)
- otihtam ᐅᑎᐦᑕᒼ VTI s/he reaches s.t., s/he comes to where s.t. is, s/he arrives at s.t., s/he encounters s.t. (CW)
- otêmiw ᐅᑌᒥᐤ VAI s/he has (s.o. as) a dog or horse (CW)
- otamêw ᐅᑕᒣᐤ VTA s/he draws on s.o. (as a pipe one is smoking) (CW)
- otamâw ᐅᑕᒫᐤ VAIT s/he draws, s/he takes a puff (CW)
- osâmi- ᐅᓵᒥ IPV too much, because of excess, for (CW)
- omôtay ᐅᒨᑕᕀ NI crop of a chicken or partridge (CW)
- omikîw ᐅᒥᑮᐤ VAI s/he has a sore, s/he has a scab; s/he has excema (CW)
- omâham ᐅᒫᐦᐊᒼ NA voyageur, one who canoes downriver (CW)
- okimâw ᐅᑭᒫᐤ NA chief, leader, head person, man of high position; king; boss; one's superior (CW)
- ohtinam ᐅᐦᑎᓇᒼ VTI s/he gets s.t. from there, s/he takes s.t. from there, s/he obtains s.t. from there, s/he accepts s.t. from there (CW)