Word search

Input language:

Search Results for: m

Pages (340 of 858):«Prev 339 [340] 341 Next»
Displayed 10170 - 10200 of 25719
  • otamew ᐅᑕᒣᐤ VTA S/he gives her/him mouth-to-mouth resuscitation. (AE)
  • otemiw pl. otemiwak ᐅᑌᒥᐤ VAI S/he has horses or dogs. (AE)
  • otinam ᐅᑎᓇᒼ VTI S/he takes it. (AE)
  • oyaham ᐅᔭᐦᐊᒼ VTI S/he shapes or repairs it. (AE)
  • oyimew ᐅᔨᒣᐤ VTA S/he tells her/him what to do; s/he incites her/him. (Northern). Alt. wiyomew (Plains). (AE)
  • oyitam ᐅᔨᑕᒼ VTI S/he incites it. (AE)
  • oyinam ᐅᔨᓇᒼ VTI S/he organizes it with care. (AE)
  • oyotam ᐅᔪᑕᒼ VTA S/he tells it what to do; s/he gives orders. (AE)
  • namoya ᓇᒧᔭ IPC No. Also a negative mark for not. (AE)
  • nâtam ᓈᑕᒼ VTI S/he goes for it. (AE)
  • nemâw pl. nemâwak ᓀᒫᐤ VAI S/he takes a lunch with her/him. (AE)
  • kostam ᑯᐢᑕᒼ VTI s/he fears s.t., s/he is afraid of s.t. (CW)
  • kiyâm ᑭᔮᒼ IPC oh well, it's okay, nevermind, think nothing of it; so much for this; anyway, rather; let it be, let there be no further delay; please; let's go then; do so; quietly (CW)
  • kêmâ ᑫᒫ IPC or, or else (CW)
  • kayâm ᑲᔮᒼ IPC quietly, tranquilly; all right, nevermind (CW)
  • kaskam ᑲᐢᑲᒼ VTI s/he crosses (water) by a shorter way (CW)
  • itisam ᐃᑎᓴᒼ VTI s/he cuts s.t. thus (CW)
  • itinam ᐃᑎᓇᒼ VTI s/he moves s.t. thither or thus by hand; s/he holds s.t. thus (CW)
  • itamow ᐃᑕᒧᐤ VAI it is thus attached; it hangs thus, it hangs in such a direction (CW)
  • itamow ᐃᑕᒧᐤ VII it is thus attached (CW)
  • itamon ᐃᑕᒧᐣ VII it hangs thus; it runs thus (e.g. road); it goes in such a direction (CW)
  • itaham ᐃᑕᐦᐊᒼ VTI s/he handles s.t. so by tool (CW)
  • isinam ᐃᓯᓇᒼ VTI s/he sees s.t. thus; s/he thinks s/he sees s.t. (CW)
  • namôy ᓇᒨᕀ IPC not (CW)
  • namêw ᓇᒣᐤ NA sturgeon (CW)
  • namês ᓇᒣᐢ NA fish; small sturgeon (CW)
  • nistam ᓂᐢᑕᒼ IPC The first time; initially; originally. (AE)
  • nistim pl. nistimak ᓂᐢᑎᒼ NA My daughter-in-law or my sister’s daughter; men say "my sister’s daughter"; women say "my brother’s daughter". (AE)
  • nîtim pl. nîtimak ᓃᑎᒼ NA My sister-in-law; women say –my sister’s husband î; men say –my brother’s wife î; my first cousin, Var. nistes, nimis, niciwam; second cousin, what a man calls a woman or what a woman calls a man, Var. nîcimos. (AE)
  • sînam ᓰᓇᒼ VTI S/he rinses it and wrings it out by hand. (AE)
Pages (340 of 858): «Prev 339 [340] 341 Next»
Online Cree Dictionary partially funded by the Government of Canada through the Department of Canadian Heritage