Word search
Search Results for: kîskwew
Displayed 60 - 90 of 125
- pîkiskwewenihk ᐲᑭᐢᑫᐧᐁᐧᓂᕁ LN orally (EC)
- mâcipîkiskwew ᒫᒋᐲᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he is starting to talk (EC)
- kihcipikiskwewin pl. kihcipikiskwewina ᑭᐦᒋᐱᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI An oath; an aver; authenticate. (AE)
- mâcip îkiskwew pl. mâcip îkiskwewak ᒫᒋᑊ ᐄᑭᐢᑫᐧᐤ VAI S/he is starting to talk. (AE)
- mihcetopikiskwew pl. mihcetopikiskwewak ᒥᐦᒉᑐᐱᑭᐢᑫᐧᐤ VAI S/he speaks many languages. (AE)
- oskinîkiskwewiw pl. oskinîkiskwewiwak ᐅᐢᑭᓃᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐤ VAI She is a young woman. (AE)
- wanipîkiskwewin pl. wanipîkiskwewina ᐊᐧᓂᐲᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI The act of speaking incorrectly; misspoken. (AE)
- tasi-pîkiskwêw ᑕᓯ ᐲᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he speaks while others are speaking, s/he speaks simultaneously with others (CW)
- mêkiskwêwâniw ᒣᑭᐢᑫᐧᐋᐧᓂᐤ VAI she is given away in an arranged marriage (CW)
- maci-pîkiskwêw ᒪᒋ ᐲᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he speaks evil, s/he uses bad language (CW)
- kihcipikiskwewin ᑭᐦᒋᐱᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI authenticate (EC)
- kihcipikiskwewin ᑭᐦᒋᐱᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI aver (EC)
- miyowipîkiskwew ᒥᔪᐃᐧᐲᑭᐢᑫᐧᐤ VAI lisp Good pronouncing (EC)
- wanipîkiskwewin ᐊᐧᓂᐲᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI Pronounce incorrectly (EC)
- wanipîkiskwewin ᐊᐧᓂᐲᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI misspoken (EC)
- kihkapekiskwewin ᑭᐦᑲᐯᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI pronounce (EC)
- mihcetopikiskwew ᒥᐦᒉᑐᐱᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he speaks many languages (EC)
- kihcipikiskwewin ᑭᐦᒋᐱᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI testament A statement from the Bible, an oath (EC)
- kocipîkiskwewin ᑯᒋᐲᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI an attempt to talk (EC)
- oskinîkiskwewiw ᐅᐢᑭᓃᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐤ VAI she is a young woman (EC)
- oskinîkiskwewiw ᐅᐢᑭᓃᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐤ VII she is a young woman (EC)
- kakayesipikiskwew pl. kakayesipikiskwewak ᑲᑲᔦᓯᐱᑭᐢᑫᐧᐤ VAI S/he speaks with a forked tongue; s/he speaks deceitfully. (AE)
- oskinîkiskwêwiw ᐅᐢᑭᓃᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐤ VAI she is a young woman (CW)
- mâyi-pîkiskwêw ᒫᔨ ᐲᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he speaks poorly, s/he has difficulty with his/her speech (CW)
- mâci-pîkiskwêw ᒫᒋ ᐲᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he starts speaking (CW)
- isi-pîkiskwêwin ᐃᓯ ᐲᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI speaking thus, such a language (CW)
- kakayesipikiskwew ᑲᑲᔦᓯᐱᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he speaks deceitfully (EC)
- kwantapekiskwewin ᑲᐧᐣᑕᐯᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI gab (EC)
- kihci pikiskwewin ᑭᐦᒋ ᐱᑭᐢᑫᐧᐃᐧᐣ NI speaking the truth (EC)
- kîmocipîkiskwew ᑮᒧᒋᐲᑭᐢᑫᐧᐤ VAI s/he whispers (EC)