Word search

Input language:

Search Results for: m

Pages (164 of 858):«Prev 163 [164] 165 Next»
Displayed 4890 - 4920 of 25719
  • maci-itwêwin ᒪᒋ ᐃᑌᐧᐃᐧᐣ NI swearing, profanity (CW)
  • mac-âyisiwiw ᒪᐨ ᐋᔨᓯᐃᐧᐤ VAI s/he is a devil, he is the Devil (CW)
  • mac-âcimowin ᒪᐨ ᐋᒋᒧᐃᐧᐣ NI slander, evil report, hurtful gossip (CW)
  • macâspinewin pl. macâspinewina ᒪᒑᐢᐱᓀᐃᐧᐣ NI A bad disease; a sexually transmitted disease. (AE)
  • macâyimwewin pl. macâyimwewina ᒪᒑᔨᒣᐧᐃᐧᐣ NI The act of making false or misleading statements about someone with the intent to injure; malicious talk or false gossip. (AE)
  • macimanitowiw pl. macimanitowiwak ᒪᒋᒪᓂᑐᐃᐧᐤ VAI S/he is the great negative spirit. (AE)
  • macipikiskwew pl. macipikiskwewak ᒪᒋᐱᑭᐢᑫᐧᐤ VAI S/he speaks in an evil manner. (AE)
  • maciyimiwewin pl. maciyimiwewina ᒪᒋᔨᒥᐁᐧᐃᐧᐣ NI The act of despising someone. (AE)
  • mahkastimowiw pl. mahkastimowiwak ᒪᐦᑲᐢᑎᒧᐃᐧᐤ NA A huge animal, i.e.: a dog or horse. (AE)
  • mahkis îtâw ᒪᐦᑭᐢ  ᐄᑖᐤ VTI S/he makes something bigger. (AE)
  • mahkiskamowin pl. mahkiskamowina ᒪᐦᑭᐢᑲᒧᐃᐧᐣ NI Making a large footprint. (AE)
  • mahmâyahcâw pl. mahmâyahcâwa ᒪᐦᒫᔭᐦᒑᐤ NI A large area of rough ground. (AE)
  • mahohteskanaw pl. mahohteskanawa ᒪᐦᐅᐦᑌᐢᑲᓇᐤ NI A road leading downstream. (AE)
  • mahtakoskawew ᒪᐦᑕᑯᐢᑲᐁᐧᐤ VTA S/he settles or lays on top of her/him. (AE)
  • mahtakoskakew ᒪᐦᑕᑯᐢᑲᑫᐤ VTA S/he settles or lays on top of someone. (AE)
  • mamahkâskâw pl. mamahkâskâwa ᒪᒪᐦᑳᐢᑳᐤ VII There is a big wave. (AE)
  • mamahtâwisiw pl. mamahtâwisiwak ᒪᒪᐦᑖᐃᐧᓯᐤ VAI S/he is gifted with spiritual power; s/he is spiritually powerful. (AE)
  • mamihtômiwew ᒪᒥᐦᑑᒥᐁᐧᐤ VTA S/he praises people. (AE)
  • mamis îtotam pl. mamis îtotama ᒪᒥᐢ  ᐄᑐᑕᒼ VTI S/he has confidence in it. (AE)
  • mamis îtotam ᒪᒥᐢ  ᐄᑐᑕᒼ VTI S/he trusts it. (AE)
  • manahipimewin pl. manahipimewina ᒪᓇᐦᐃᐱᒣᐃᐧᐣ NI The act of skimming off grease. (AE)
  • manâcihcikew pl. manâcihcikewak ᒪᓈᒋᐦᒋᑫᐤ VAI S/he saves; s/he does not spend. (AE)
  • manâcimâkan pl. manâcimâkanak ᒪᓈᒋᒫᑲᐣ NA A respected in‑law. (AE)
  • manâtôtawew ᒪᓈᑑᑕᐁᐧᐤ VTA S/he treats her/him or them with respect or esteem. (AE)
  • manâtôtakew ᒪᓈᑑᑕᑫᐤ VTA S/he treats people with respect. (AE)
  • manihkomânew pl. manihkomânewak ᒪᓂᐦᑯᒫᓀᐤ VTA S/he defends herself/himself with a knife. (AE)
  • manitohkâsiw pl. manitohkâsiwak ᒪᓂᑐᐦᑳᓯᐤ VAI S/he performs religious rites. (AE)
  • manitohkâtew ᒪᓂᑐᐦᑳᑌᐤ VTA S/he worships the sacred. (AE)
  • manitohkâtam ᒪᓂᑐᐦᑳᑕᒼ VTI S/he worships it as sacred. (AE)
  • manitomekiwin ᒪᓂᑐᒣᑭᐃᐧᐣ NI Something given by God; God-given. (AE)
Pages (164 of 858): «Prev 163 [164] 165 Next»
Online Cree Dictionary partially funded by the Government of Canada through the Department of Canadian Heritage