Word search

Input language:

Search Results for: w

Pages (142 of 1578):«Prev 141 [142] 143 Next»
Displayed 4230 - 4260 of 47323
  • wîcikâpawistam ᐄᐧᒋᑳᐸᐃᐧᐢᑕᒼ VTI S/he stands with it. (AE)
  • wîcimetawemiwew ᐄᐧᒋᒣᑕᐁᐧᒥᐁᐧᐤ VTA S/he plays with people. (AE)
  • wîciminihkwemew ᐄᐧᒋᒥᓂᐦᑫᐧᒣᐤ VTA S/he drinks with her/him or them. (AE)
  • wîneyihtâkosiw pl. wîneyihtâkosiwak ᐄᐧᓀᔨᐦᑖᑯᓯᐤ VAI S/he is considered filthy or dirty; disgusting. (AE)
  • wîniyisâyâwin pl. wîniyisâyâwina ᐄᐧᓂᔨᓵᔮᐃᐧᐣ NI The act of being ribald; ribaldry. (AE)
  • wîsakeyitamowin pl. wîsakeyitamowina ᐄᐧᓴᑫᔨᑕᒧᐃᐧᐣ NI Being in pain because of illness; affliction. (AE)
  • wîsakiyawesiwin pl. wîsakiyawesiwina ᐄᐧᓴᑭᔭᐁᐧᓯᐃᐧᐣ NI The act of being outraged; outrageous. (AE)
  • wîyakihkâkamow ᐄᐧᔭᑭᐦᑳᑲᒧᐤ VII It is lukewarm. (AE)
  • wawiyeyâpiskinew ᐊᐧᐃᐧᔦᔮᐱᐢᑭᓀᐤ VAI S/he makes it round, i.e.: iron. (AE)
  • wawiyeyâpiskinam ᐊᐧᐃᐧᔦᔮᐱᐢᑭᓇᒼ VAI S/he makes it round. (AE)
  • wayakeskomanicôs pl. wayakeskomanicôsak ᐊᐧᔭᑫᐢᑯᒪᓂᒎᐢ NA A bark beetle. (AE)
  • wayawîyahkiniwew ᐊᐧᔭᐄᐧᔭᐦᑭᓂᐁᐧᐤ VTA S/he pushes people outside. (AE)
  • wayawîyahkinikew ᐊᐧᔭᐄᐧᔭᐦᑭᓂᑫᐤ VTI S/he pushes things outside. (AE)
  • wayeskâneyimiwew ᐊᐧᔦᐢᑳᓀᔨᒥᐁᐧᐤ VTA S/he thinks of people as being mental. (AE)
  • wayeskânihiwewin pl. wayeskânihiwewina ᐊᐧᔦᐢᑳᓂᐦᐃᐁᐧᐃᐧᐣ NI The act of demobilizing someone. (AE)
  • wâkinâkanâhtik pl. wâkinâkanâhtikwa ᐋᐧᑭᓈᑲᓈᐦᑎᐠ NI Wood from a tamarack. (AE)
  • wâkinâkaniskâw pl. wâkinâkaniskâwa ᐋᐧᑭᓈᑲᓂᐢᑳᐤ VII There are many tamaracks; it is a tamarack swamp, i.e.: wet muskeg. (AE)
  • wâneyihtamihiwew ᐋᐧᓀᔨᐦᑕᒥᐦᐃᐁᐧᐤ VTA S/he makes people confused. (AE)
  • wâneyihtamiyitam ᐋᐧᓀᔨᐦᑕᒥᔨᑕᒼ VTA S/he is confused. (AE)
  • wâneyihtamimiwew ᐋᐧᓀᔨᐦᑕᒥᒥᐁᐧᐤ VTA S/he confuses others with her/his speech. (AE)
  • wâneyihtamisiwin pl. wâneyihtamisiwina ᐋᐧᓀᔨᐦᑕᒥᓯᐃᐧᐣ NI The act of being peculiar. (AE)
  • wâpiskayiwinisew pl. wâpiskayiwinisewak ᐋᐧᐱᐢᑲᔨᐃᐧᓂᓭᐤ VAI S/he has her/his white clothes on. (AE)
  • wâsakâpayîstam ᐋᐧᓴᑳᐸᔩᐢᑕᒼ VTI S/he goes all around it. (AE)
  • wâsakâpîstamwa ᐋᐧᓴᑳᐲᐢᑕᒪᐧ VTI They are sitting around it. (AE)
  • wâsaskotenamawew ᐋᐧᓴᐢᑯᑌᓇᒪᐁᐧᐤ VTA S/he shines a light for her/him; s/he lights a lamp for her/him. (AE)
  • wâsaskotenamakew ᐋᐧᓴᐢᑯᑌᓇᒪᑫᐤ VTA S/he shines a light for people. (AE)
  • wâsaskotenikewin pl. wâsaskotenikewina ᐋᐧᓴᐢᑯᑌᓂᑫᐃᐧᐣ NI Illumination; lighting. (AE)
  • wâsaskotepayihew ᐋᐧᓴᐢᑯᑌᐸᔨᐦᐁᐤ VTI S/he makes them give off light. (AE)
  • wâsaskotepicikan pl. wâsaskotepicikana ᐋᐧᓴᐢᑯᑌᐱᒋᑲᐣ NI A flashlight. (AE)
  • wâsaskotnamâkan pl. wâsaskotnamâkana ᐋᐧᓴᐢᑯᐟᓇᒫᑲᐣ NI A tool that gives off light. (AE)
Pages (142 of 1578): «Prev 141 [142] 143 Next»
Online Cree Dictionary partially funded by the Government of Canada through the Department of Canadian Heritage