Word search

Input language:

Search Results for: w

Pages (1287 of 1578):«Prev 1286 [1287] 1288 Next»
Displayed 38580 - 38610 of 47323
  • pâh-pasakwâpiw ᐹᐦ ᐸᓴᑳᐧᐱᐤ VAI s/he opens and closes his/her eyes repeatedly, s/he blinks (CW)
  • pâh-pakwacihêw ᐹᐦ ᐸᑲᐧᒋᐦᐁᐤ VTA s/he amuses s.o. (CW)
  • pâh-pakamahwêw ᐹᐦ ᐸᑲᒪᐦᐁᐧᐤ VTA s/he hits s.o. repeatedly (CW)
  • paskwâwi-mostos ᐸᐢᑳᐧᐃᐧ ᒧᐢᑐᐢ NA buffalo, bison (CW)
  • paskwâwaskosiya ᐸᐢᑳᐧᐊᐧᐢᑯᓯᔭ NI prairie grass, prairie weeds (CW)
  • paskwâw-askîhk ᐸᐢᑳᐧᐤ ᐊᐢᑮᕁ INM Little Red River (CW)
  • paskwatâwahkâw ᐸᐢᑲᐧᑖᐊᐧᐦᑳᐤ NI bare ground, treeless place (CW)
  • paskwahamâtowin ᐸᐢᑲᐧᐦᐊᒫᑐᐃᐧᐣ NI scissors (CW)
  • paskostikwânêw ᐸᐢᑯᐢᑎᑳᐧᓀᐤ VAI s/he is bald, s/he has a bald head (CW)
  • paskicipayihtâw ᐸᐢᑭᒋᐸᔨᐦᑖᐤ VAIT s/he hangs s.t. over (a rail fence) (CW)
  • paskici-wêpinam ᐸᐢᑭᒋ ᐁᐧᐱᓇᒼ VTI s/he throws s.t. over, on top of (it/him) (CW)
  • pasâtihpêhwêw ᐸᓵᑎᐦᐯᐦᐁᐧᐤ VTA s/he slaps s.o. on the head (CW)
  • pasastêpicikêw ᐸᓴᐢᑌᐱᒋᑫᐤ VAI s/he shoots with a slingshot (CW)
  • papitikwêkinêw ᐸᐱᑎᑫᐧᑭᓀᐤ VTA s/he rolls s.o. small as cloth (CW)
  • papitikohkahtêw ᐸᐱᑎᑯᐦᑲᐦᑌᐤ VII it burns shriveling (CW)
  • papêskwatâstan ᐸᐯᐢᑲᐧᑖᐢᑕᐣ VII it is drifting into snowbanks (CW)
  • papâsitisahwêw ᐸᐹᓯᑎᓴᐦᐁᐧᐤ VTA s/he drives s.o. onward hastily, s/he hurries s.o. (CW)
  • papâmiwêpâsiw ᐸᐹᒥᐁᐧᐹᓯᐤ VAI s/he blows about with the wind (CW)
  • papâmitohtatâw ᐸᐹᒥᑐᐦᑕᑖᐤ VAIT s/he takes s.t. around, s/he takes s.t. about on his/her travels (CW)
  • papâmitohtahêw ᐸᐹᒥᑐᐦᑕᐦᐁᐤ VTA s/he takes s.o. around, s/he takes s.o. for a walk, s/he takes s.o. about on his/her travels (CW)
  • papâmitisahwêw ᐸᐹᒥᑎᓴᐦᐁᐧᐤ VTA s/he runs after s.o.; s/he follows s.o. around, s/he chases s.o. about (CW)
  • papâmitâpâsow ᐸᐹᒥᑖᐹᓱᐤ VAI s/he rides around, about; s/he drives about (CW)
  • papâmâpêkamow ᐸᐹᒫᐯᑲᒧᐤ VII it is strung about, it is clinging (CW)
  • papakisâwâtêw ᐸᐸᑭᓵᐋᐧᑌᐤ VTA s/he cuts s.t. into thin slices (CW)
  • pakwâtôsânêw ᐸᑳᐧᑑᓵᓀᐤ VAI s/he has a child out of wedlock, s/he has an illegitimate child (CW)
  • pakwânikamikohk ᐸᑳᐧᓂᑲᒥᑯᕁ IPC in the tent (CW)
  • pakitâskwahwêw ᐸᑭᑖᐢᑲᐧᐦᐁᐧᐤ VTA s/he lets s.o. go by tool (CW)
  • pakitâpêkinêw ᐸᑭᑖᐯᑭᓀᐤ VTA s/he lowers s.o. (by rope) (CW)
  • pakici-wêpinêw ᐸᑭᒋ ᐁᐧᐱᓀᐤ VTA s/he lets go of s.o., s/he abandons s.o. (CW)
  • pakastawêpinêw ᐸᑲᐢᑕᐁᐧᐱᓀᐤ VTA s/he throws s.o. into the water (CW)
Pages (1287 of 1578): «Prev 1286 [1287] 1288 Next»
Online Cree Dictionary partially funded by the Government of Canada through the Department of Canadian Heritage